[ Escribo sobre... ]
Como haces iris...
Ay cosas que no entiendo. Por ejemplo, cuando alguien sube un video que esta en ingles, la mera verdad mejor ni opino porque ni siquiera se lo que dicen. Yo no se ingles. Y me he dado cuenta que la mayoria de esta pagina "saben" mucho, por ejemplo, cuando alguien escribe un post en ingles, ahi estan todos comentando... en serio le entienden o van al traductor? bueno, creo que los post en ingles son los mas comentados ¡ijole! creo que aqui la unica burra soy yo... pues por lo que veo y leo, aqui todos entienden o bien le hacen al loco pa´aparecer entre los comentarios... en fin... yo no se ingles y prefiero decirlo, a andar yendo al traductor y hacerles creer que soy la chingoneria en dicho idioma. Pero para ser honesta, no soy burra, soy muy webona para ciertas cosas. P.D. Necesito dinero!!! mucho dinero :(
General
Entradas relacionadas:
Han escrito 15 comentarios de «Como haces iris...»
ixca
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:07.-
Autoproyección. Deja la palabra, toma la acción.

Ely
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:10.-
me gusta entender…a veces entiendo poco, pero a veces si corro al traductor, es bueno saber cosas nuevas
esten en el idioma que estén jejesaluditos niña!!

heinrich
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:11.-
creo que no es necesario saber ingles o saber que dicen como para darse cuenta lo que las imágenes quieren proyectar… eso es lo que sucede…

pollo666
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:15.-
quitales el sonido a los dos videos y entenderas el tema del plagio…

audiosaurius
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:15.-
El vídeo es una reflexión para que la gente vote. La idea no es que te enteres de su contenido, sino que cheques el plagio estilístico, la idea, que televisa usó para hacer su video ese del “corazon de mexico es mas grande que la crisis”. Got it?
En todo caso, siempre es bueno repasar las lecciones de inglés de la secu. en livemocha.com hay cursos excelentes para reaprender inglés. Quien sabe, algún día lo puedes necesitar.
Saludos.
Ups! creo que mi respuesta no iba aqui, sino en mi blog. Sorry.

audiosaurius
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:17.-
Por cierto, saber ingles podría hacerte ganar el doble de lo que actualmente ganas. La gente bilingüe siempre es bien cotizada.
Saludos de nuevo.

dowensita
Jueves 20 de noviembre, 2008 23:21.-
Pues ustedes me disculparan, y diran que soy muy ignorante, pero no les entendi nada de lo que quisieron decirme, excepto audiosaurius “La idea no es que te enteres de su contenido, sino que cheques el plagio estilístico, la idea, que televisa usó para hacer su video ese del “corazon de mexico es mas grande que la crisis”. Got it?” a esto es a lo que iba, no sabia a que se referian cuando hablaban de televisa =/ yo lamento mi ignorancia, pero casi no veo television.
Muchas gracias.
drhouse
Viernes 21 de noviembre, 2008 00:38.-
creo que muchas mujeres de aqui que saben ingles y tu pones una foto con tu plato de POZOLE y esas mujeres que no saben como se hace el pozole ni lo entienden, creo que tambien se sienten mal …es cuestion de enfoques, si alguien se pone a hablar de Fisica Cuantica y no lo entiende no podria saber si los demas lo entienden o no por que yo de entrada no lo se ..
por eso cuando alguien se pone a hablar de hacer pan … no participo en la platica, yo no se hacerlo.

elabuelo
Viernes 21 de noviembre, 2008 05:29.-
pues ami personalmente el ingles es un idioma ke no me gusta mucho, demasiado primitivo a pesar de ke no lo conozco, cuando he tenido interes por saber cosas de este idioma descubro ke es muy facil de aprender por lo tosco y poco desarrollado ke esta, en ocasiones me da la impresion de ke esta inventado a vase de sonidos y onomatopellas.
de todas formas creo ke hay mucha gente ke presume de hablar y escribir ingles pero le dan puras patadas al diccionario de la lengua española, a mi juicio eso no es conocer dos lenguas, es no saber ninguna.
dowensita
Viernes 21 de noviembre, 2008 09:47.-
Pues quien no sepa hacer pozole yo le enseño JaJaJaJa a mi no me desagrada para nada enseñar a quien lo necesita sin llegar a ofender en fin, hay personas que hasta se molestan porque no sepas algo o no le entiendas a algo y todavia preguntes, casi casi que te estan diciendo “ tenia que ser… pinche ignorante” chinitas… ps entonces pa´que se hicieron las preguntas????
Por cierto audiosaurio ¡gracias! por el consejo, viendolo desde ese punto de vista, haré un esfuerzo por aprender el ingles.
Buen dia.
drhouse
Viernes 21 de noviembre, 2008 09:56.-
todos somos ignorantes, pero no todos ignoramos las mismas cosas… Albert Einstein

izchel
Viernes 21 de noviembre, 2008 10:20.-
Dowensita! yo quiero aprendes a hacer pozole! ¿me enseñas?
Yo soy de la idea de que nunca terminas de aprender algo, los límites nos los ponemos desde la cabecita.
Hay muchos recursos tanto en internet como fuera, por ejemplo hace tiempo compré un curso para la PC, es básico, no para niños, pero es muy divertido, si quieres te lo paso. Ah y si te interesa en el Interlingua de Boca del Río, tienen los mejores precios de la zona (el más económico) y las clases son muy interactivas. Además de que es la UNICA escuela que tiene clases los sábados por la tarde, por eso voy ahi :)
Y comparto contigo lo de: “Necesito dinero!” Yo quiero dinero!! =D hay que poner un changarro decembrino, no?? jiji
saludancias!

izchel
Viernes 21 de noviembre, 2008 13:49.-
medea, pd3… Arriba!! :)

lizzy
Viernes 21 de noviembre, 2008 16:23.-
ajjajaajjajaj, me dio muchisima risa tu post, no en si por el post, ni por ti, si no que es cierto lo que dice medea.
Muchas otras veces, lo que pasa esque porque ya saben 2 que 3 palabritas o frasesitas, ya se creen bilibgues o dicen: “esque mi ingles no se que” jajajajajjajaj, pero cierto que ni lo saben estructurar, diiiiigo!!! yo no soy bilingue, pero si me da risa como lo dicen, y yo pues peor, yo no recurro al traductor, yo siempre ando con mi diccionario, jajajjaja, bien grandototote, ahi ando siempre con el, sobre todo cuando voy a algun lado donde se que no tengo vocabulario sobre ese tema, por ejemplo, si vas a la veterinaria, pues tengo que cargarlo, todos se burlan de mi, pero al menos no me quedo con la duda, o al menos los que me estan hablando no se hacen bolas tratando de darme entender “algo”, y asi, de palabrita en palabrita fue como aprendi lo poquito que se, porque obviiiiiiiiiiooooo que no porque te sepas una cancion significa que eres billibgue, o como dicen los mexicanos: “esque tengo un tanto por ciento de ingles” jajajajjaja, una frase muy triviada, pero muy estupida, porque el ingles esta cabron que lo sepas al 100, bueno, no el ingles, sino cualquier idioma, muchas veces ni sabemos lo que significa algo en nuestro idioma, menos vamos a tener un tanto por ciento de saber otro.
Cuando yo llegue aca, mi tia (que lo habla perfectamente), me dijo que estaba cabron saber todo, porque por ejemplo, nosotros ala cuchara le decimos cuchara y ya, sea de la cuchara que sea, y aqui, cuchara chiquita se dice de una manera, la sopera de otra, y la de cocinar, tambien de otra, igual con los tornillos, segun el tamanio es la palabra, asi que esta cabron, como dijo mi tia. Y cuando veas que alguien se las da de entender mucho, no te lo creas del todo. Tambien cuando yo llegue aqui, yo recurria a personas para que “me tradujeran” y yo creia que eran unos sabelotodosuperbilingues, pero yo por floja, porque nisiquiera trataba de entenderles a los que me hablaban en ingles, ya con el pasar del tiempo (y a que te digo que cargaba mi tumbaburrote), ahora hasta risa me da escucharlos, porque se que en realidad no lo saben, por ejemplo dicen:
i go yesterday to the house (se pronuncia: ai gou yesterdei tu da jaus)
pero tal cual, estas diciendo: yo voy ayer a la casa, cuando en realidad quiere decir que ayer fue a la casa, y cositas asi, pero te digo, ellos se creen los bilingues, y hasta se engrandecen cuando alguien les pide de favor que les traduzcan, pero bueno, en fin, como dice medea, lastimas egos si comentas algo.
audiosaurius
Viernes 21 de noviembre, 2008 16:34.-
Cierto es que nadie nace sabiendo, a mi me costó un montón de años aprender un inglés entendible y debo admitir que mi pronunciación es digna de cualquier guia de turistas de las pirámides, pero bueno, la lucha se hace. La cuestión no es si se sabe o no, sino en tener la dispocición de aprender diariamente algo nuevo. A mis cuarenta y cinco, estoy aprendiendo frances y cositas relativas al negocio en que me muevo y seguramente así será hasta el fin de mis días.
Por tanto, no es de ninguna manera sentirse mas o menos, cada quien hace con su vida su propio florero.Saludos de nuevo.






